ألبتة

ألبتة
ألبَتّة \ little: (coming just before the verb) not at all: I little knew (or Little did I know) that next day he would be dead. never: not at any time: I’ve never met him. Never before have I heard such a terrible noise!. none: (esp. with a comparative word) not at all: He was none the worse for his fall (His fall did not harm him at all). not a bit: not in any way: I’m not a bit surprised.. not in the least: not at all: It doesn’t matter in the least. whatsoever: a strong form of whatever; at all: Tell him nothing whatsoever!.

Arabic-English dictionary. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • جود — جود: الجَيِّد: نقيض الرديء، على فيعل، وأَصله جَيْوِد فقلبت الواو ياء لانكسارها ومجاورتها الياء، ثم أُدغمت الياء الزائدة فيها، والجمع جِياد، وجيادات جمع الجمع؛ أَنشد ابن الأَعرابي: كم كان عند بَني العوّامِ من حَسَب، ومن سُيوف جِياداتٍ وأَرماحِ وفي …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عظي — عظي: قال ابن سيده: العَظاية على خِلْقة سامِّ أَبْرص أُعَيْظِمُ منها شيئاً، والعَظاءَة لغة فيها كما يقال امرأَةٌ سَقَّاية وسقَّاءَة، والجمع عَظايا وعَظاءٌ. وفي حديث عبد الرحمن بن عوف: كَفِعْلِ الهِرِّ يَفْتَرِسُ العَظايا؛ قال ابن الأَثير: هي جمع… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • همد — همد: الهَمْدَةُ: السَّكْتةُ. هَمَدَتْ أَصواتُهم أَي سكَنَتْ. ابن سيده: هَمَدَ يَهْمُدُ هُمُوداً، فهو هامِدٌ وهَمِدٌ وعَمِيدٌ: مات. وأَهْمَدَ: سَكَتَ على ما يَكْرَه؛ قال الراعي: وإِني لأَحْمي الأَنْفَ مِن دونِ ذِمَّتي، إِذا الدَّنِسُ الواهِي… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • وا — وا: الواو: من حروف المُعْجم، وَوَوٌ حرفُ هجاء (* قوله “ ووو حرف هجاء” ليست الواو للعطف كما زعم المجد بل لغة أَيضاً فيقال ووو ويقال واو، انظر شرح القاموس.) واوٌ: حرف هجاء، وهي مؤلفة من واو وياء وواو، وهي حرف مهجور يكون أَصلاً وبدلاً وزائداً،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ورنتل — ورنتل: وَرَنْتَلٌ: الشرُّ والأَمرُ العظيم، مثَّل به سيبويه وفسره السيرافي، قال: وإِنما قضينا على الواو أَنها أَصل لأَنها لا تزاد أَولاً البتة، والنون ثالثة وهو موضع زيادتها، إِلاَّ أَن يجيء ثبت بخلاف ذلك، وقال بعض النحويين: النون في وَرَنْتَلٍ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • Ayat ar-Rajm — Der Steinigungsvers (arabisch ‏آية الرجم‎ āyatu r radschm, DMG āyatu ʾr raǧm ) soll ursprünglich Bestandteil von Sure 33 des Korans gewesen sein und sieht die Steinigung von verheirateten Ehebrechern vor. Er lautet im Original: ‏الشيخ والشيخة إذا …   Deutsch Wikipedia

  • Ayata al-Rajm — Der Steinigungsvers (arabisch ‏آية الرجم‎ āyatu r radschm, DMG āyatu ʾr raǧm ) soll ursprünglich Bestandteil von Sure 33 des Korans gewesen sein und sieht die Steinigung von verheirateten Ehebrechern vor. Er lautet im Original: ‏الشيخ والشيخة إذا …   Deutsch Wikipedia

  • Steinigungsvers — Der Steinigungsvers (arabisch ‏آية الرجم‎ āyatu r radschm, DMG āyatu ʾr raǧm ) soll ursprünglich Bestandteil von Sure 33 des Korans gewesen sein und sieht die Steinigung von verheirateten Ehebrechern vor. Er lautet im Original: ‏الشيخ… …   Deutsch Wikipedia

  • آية الرجم — Der Steinigungsvers (arabisch ‏آية الرجم‎ āyatu r radschm, DMG āyatu ʾr raǧm ) soll ursprünglich Bestandteil von Sure 33 des Korans gewesen sein und sieht die Steinigung von verheirateten Ehebrechern vor. Er lautet im Original: ‏الشيخ والشيخة إذا …   Deutsch Wikipedia

  • أخر — أخر: في أَسماء الله تعالى: الآخِرُ والمؤخَّرُ، فالآخِرُ هو الباقي بعد فناء خلقِه كله ناطقِه وصامتِه، والمؤخِّرُ هو الذي يؤخر الأَشياءَ فَيضعُها في مواضِعها، وهو ضدّ المُقَدَّمِ، والأُخُرُ ضد القُدُمِ. تقول: مضى قُدُماً وتَأَخَّرَ أُخُراً،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • إلا — إلا: الأزهري: إلا تكون استثناء، وتكون حرف جزاء أَصلها إن لا ، وهما معاً لا يُمالان لأَنهما من الأَدواتِ والأَدواتُ لا تُمالُ مثل حتى وأَما وأَلا وإذا ، لا يجوز في شيء منها الإمالة أَلف ليست بأَسماء، وكذلك إلى وعلى ولَدَى الإمالة فيها غير جائزة.… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”